DDD glossaire multilingue

De Le modèle M3M
Révision datée du 15 octobre 2017 à 10:00 par Pge (discussion | contributions) (Page créée avec « == Principe == Pour mainenir la cohérence entre les documents et sites consacrés à DDD, ce petit glossaire en reprend les termes essentiels et leur(s) traduction(s).... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche

Principe

Pour mainenir la cohérence entre les documents et sites consacrés à DDD, ce petit glossaire en reprend les termes essentiels et leur(s) traduction(s).

La description des rouages DDD est meilleure si le vocabulaire est précis et cohérent.

Si un vocable doit être changé dans une langue, il doit être changé partout simultanément:

Dans cette page wiki (DDD glossaire multilingue)

Dans les documents ODT (et donc PDF) PDF (PDF.FR, PDF.EN).

Dans les pages de ce wiki dérivés automatiquement de ces documents (DDD.FR et DDD.EN).

Sur le site DDD.gonze.org

Sur l'ensemble du site DDDsimul.gonze.org

Table des vocables